ANIMACIÓN MISIONERA SVD-SSpS

 Boletín Nº 67
Roma - 22 de enero de 2005
para Secretarios y Animadoras de Misión SSpS y SVD


En este boletín: Maremoto en Asia – Actualización núm. 6.

 

1. Roma - TEXTOS PARA LA FIESTA DE JOSE FREINADEMETZ

2. Sylvia K. - HUÉRFANOS DE ZAMBIA MANIFIESTAN SU SOLIDARIDAD

3. John Prior - ¿QUÉ SE PUEDE HACER?

4. Indonesia - REFLEXIONES DE UN DIARIO MUSULMÁN SOBRE EL TRABAJO CONJUNTO

5. Dominic Emmanuel - ORGULLO FUERA DE LUGAR

6. John Prior - LOS POBRES SON LOS MÁS AFECTADOS

7. EL PRÓXIMO INFORMATIVO DESPUÉS DE RESURRECCIÓN

 


 

1. Roma - TEXTOS PARA LA FIESTA DE JOSE FREINADEMETZ

 

Los textos litúrgicos provisorios para las fiestas de los Santos Arnoldo y José están disponibles en latín, inglés, español, italiano y alemán en el sitio web SVD: http://www.svdcuria.org/public/liturgy/index.htm.

 

Regresar al ÍNDICE

 

¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤

 

2. Sylvia K. - HUÉRFANOS DE ZAMBIA MANIFIESTAN SU SOLIDARIDAD

 

Hna. Sylvia Kuruthukulangara SSpS trabaja en Zambia y ha estado acompañando las noticias del terremoto y las consecuencias del tsunami. Escribe compartiendo cómo los niños huérfanos manifiestan su solidaridad.

"Gracias por las noticias actualizadas que nos ofrecen sobre el terremoto y tsunami. Diariamente incluimos en nuestras oraciones las intenciones de los que allí han sufrido. Y estamos haciendo una contribución de la comunidad. Incluso los huérfanos, con los que trabajo en Zambia, están ayudando. Ellos renuncian a los huevos y al pescado una vez por semana. Es un gran sacrificio para ellos.  Dios bendiga su esfuerzo para comunicarnos lo que está ocurriendo." Saludos, Hna. Sylvia SSpS

[Hna. Sylvia Kuruthukulangara SSpS skuruthukulangara@yahoo.com]
 

Regresar al ÍNDICE

 

¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤

 

3. John Prior - ¿QUÉ SE PUEDE HACER?

 

John Prior SVD, teólogo trabajando en el este de Indonesia, envió algunas reflexiones escritas dos semanas después del terremoto y tsunami. Ayuda para tener un cuadro más completo del desastre y de las consecuencias mayores para nuestro servicio misionero y para el futuro de nuestro mundo.

"Vivo en Flores, Indonesia, en la parte este, aproximadamente a 3.000 kilómetros del terremoto y maremoto que afectó Aceh, el norte de Sumatra e Isla Nias, el 26 de diciembre último. No necesito presentar un panorama gráfico, ustedes han visto las imágenes en los medios de comunicación. Incluso no les comparto sobre historias personales interesantes; ustedes ya han visto y escuchado las tragedias personales y familiares, y en ocasiones la supervivencia milagrosa. Permítanme, a dos semanas de la horrible catástrofe, hacer los siguientes comentarios:

1. Hace doce años nosotros en Flores sufrimos un terremoto tectónico (6.7 en la escala Richter) y un maremoto (diciembre, 1992). Fue traumático, con 2.600 muertes, pero en escala mucho menor que el de Indonesia oriental (8.9 en la escala Richter) y de una media docena de países del sur-este y sur de Asia y del este de África - donde el promedio total de muertes ya ha superado 150.000 personas y continúa aumentando. Hoy, 09 de enero 2005, el total de muertes en Indonesia alcanza a 104.000. Además de otras muchas víctimas sin contar. Aproximadamente 380.000 están desplazados y sin medios de vida. Estás son las cifras oficiales sólo para Indonesia, la realidad, ciertamente es mucho más desconsoladora.

2. La BBC y otras agencias de noticias han destacado la destrucción causada por el tsunami. Sin embargo, para Indonesia la primera destrucción y muerte vino del gran maremoto de 8.9 en la escala Richter sólo a 100 kilómetros de la costa oeste de Sumatra. Entonces la destrucción enorme fue causada por la marea de olas que arrasó con la gente embrollada así como también destruyó edificios, rutas y puentes.

3. Las áreas más golpeadas de Indonesia son las ciudades y los pueblos a lo largo de la costa oeste de Sumatra y las islas más pequeñas de Nias, una comunidad musulmán numerosa, pero con una minoría cristiana importante.

4. Con más de 100.000 personas muertas, sólo la mitad de esta cantidad de personas ha sido "enterrada" durante las primeras dos semanas, el resto aún está en descomposición en las calles, o flota en los ríos, o están bajo los escombros. Inclusive, dos semanas después de la catástrofe, el hedor de los cuerpos en descomposición es insoportable. Es lo que ustedes no pueden captar a través de los medios de comunicación. Ustedes no pueden imaginar el miedo a la cólera, tifoidea y otras enfermedades semejantes. El total de muertos podría aumentar dramáticamente en las próximas semanas si los cuerpos que permanecen allí no son sepultados y los sobrevivientes vacunados - y también abastecidos con agua potable y comida suficiente.

5. Además muchos cuerpos han sido colocados en fosas comunes sin identificación o rito religioso. Esto más tarde será traumático para los parientes supervivientes, porque no habrá ninguna identificación a través de fotos, etc. Más adelante, podría implicar una compensación bastante difícil, porque poco se podría hacer para tener certeza de los que fueron muertos. Los registros oficiales y datos de información de los familiares fueron destruidos por la marejada. Más de una docena de alcaldes aún no ha sido encontrado.

6. El material de primeros auxilios es suficiente. En realidad, se está amontonando en el aeropuerto de Medan y en los aeropuertos militares de Yakarta y en otros lugares. Al inicio sólo había dos helicópteros en función. La necesidad inmediata es para la distribución de la ayuda. Actualmente nueve helicópteros de USA diariamente están realizando viajes frecuentes. Junto con la distribución hay necesidad de voluntarios médicos y también de voluntarios que puedan ayudar a la gente en la reconstrucción de la infraestructura. Claramente toda ayuda de fuera debería colaborar con la gente y organizaciones locales.

7. Existen dos aspectos complicados. Primeramente, Aceh es el distrito más musulmán de todos en Indonesia con legislación oficial Syariah (Islámica). Los cristianos en Yakarta y a lo largo de Indonesia llegaron inmediatamente con ayuda básica importante. Pese a distancia de 3.000 kilómetros, es extraordinaria la buena voluntad y la generosidad de nuestra gente católica económicamente pobre de Flores. Pero tiene que realizarse con gran sensibilidad. Los voluntarios cristianos junto con los voluntarios musulmanes trabajan juntos para evitar acusaciones de "cristianización". Esto es diálogo profético en la práctica.

8. El Segundo aspecto complicado es que Aceh ha sido una zona de guerra desde mediados de 1980 y por lo tanto bajo el control de la fuerza militar y la policía. Rica en petróleo, pero pobre económicamente. Aceh tiene un movimiento independentista de mucho tiempo. Y este es el foco del dilema: las fuerzas militares tienen los medios para abrir rutas y para sobrevolar para llevar los alimentos básicos. Y porque por más de dos décadas ellos han enfrentado a los acehes como enemigos más que como musulmanes compañeros; como rebeldes más que como conciudadanos. A los soldados que habían estado disparando a los "enemigos", ahora, se les pide de alimentarlos. Ustedes pueden imaginar el conflicto psicológico en ambas partes. Esto en parte, explica la lenta respuesta del gobierno durante la primera semana después de la tragedia. La ayuda voluntaria es importante, pero se entiende que la gente sienta desconfianza de los militares.

9. Ya hay altercados entre los militares y el GAM (Movimiento Independentista Aceh). La fuerza militar se está movilizando para coordinar toda la ayuda, y limita el acceso a todas las partes o fuera de las tres grandes ciudades. La coordinación general es esencial, pero no sólo bajo las fuerzas armadas indonesias sino a través de una coalición entre el gobierno indonesio, la ONU y la sociedad civil.

10. La ayuda voluntaria a través las mezquitas, la sociedad civil y las iglesias es importante porque sabemos que los gobiernos tienden a usar las situaciones para su beneficio. Los alimentos podrían ser bien manejados para "cambiar corazones y mentes", pero quizás también para castigar a las tropas de resistencia Aceh - como sucedió en Timor Este a fines de 1970. El desastre humano dramático se complica por el resentimiento político. Será importante examinar la ayuda: ¿la buena voluntad de "los amigos" será recompensada mientras los "enemigos" son castigados? El apóstol Pablo escribió: "Si tu enemigo tiene hambre, dale de comer, si tiene sed, dale de beber." (Rm 12:20)

11. También en el pasado los desastres se transformaron en ocasiones para trasladar a los pueblos indígenas de sus tierras ancestrales y abrir el camino a los conglomerados rentables. Ningún desastre natural perdura rigurosamente natural por muy largo tiempo.

12. El trabajo en red JUPIC de los jesuitas y franciscanos de Indonesia, cooperó con los voluntarios musulmanes desde el inicio. Ellos están bastante en contacto con el aspecto humanitario, la preocupación por los derechos humanos y las sensibilidades religiosas. El Centro Crisis en la Conferencia Episcopal colabora con SEFA, en un trabajo en red de la juventud musulmana en Aceh con los que el Centro del Episcopado ha tenido contacto por muchos años (ayudando a las víctimas del conflicto armado permanente). Padmaseputra SJ, secretario del cardenal de Yakarta, ha estado trabajando desde la oficina SEFA (durmiendo en el suelo), ayudando a los jóvenes con la organización. El Centro Crisis abrió un sitio web para responder a la necesidad de transparencia y rendición de cuentas. Se puede acceder a través de http://www.pkr-kwi.mirifica.net. Los planes aún son a corto plazo - por dos semanas cada vez.

13. Existe certeza que el recalentamiento del planeta no sólo está produciendo cambios climáticos o la elevación del nivel del mar, sino también el recalentamiento, en realidad, incluso se está extendiendo, a las placas continentales donde vivimos. Si el recalentamiento del planeta no disminuye lentamente y eventualmente cambia, podemos esperar terremotos más frecuentes y erupciones volcánicas a una escala de violencia mayor. Los desastres naturales no son sólo naturales. Tuvimos recientemente un fuerte terremoto en Flores (Isla Alor) y otro en Papúa Oeste (Nabire). En total en 2004, tuvimos cuatro erupciones de nuestros volcanes en Indonesia, incluso el nuestro en Maumere, Monte Egon. Y ahora la catástrofe en Aceh.

14. Los más vulnerables son los huérfanos. La necesidad es de vivienda, escuelas, consejería. Miles de profesores desaparecieron. También viudas han perdido su puntal en una sociedad patriarcal y necesitan recibir fuerzas a través de la solidaridad. Luego están los ancianos y los inválidos que necesitan esperanza y auxilio.

15. Junto a la ayuda inmediata viene la primera fase de la reconstrucción: vivienda, alimentación y el resurgimiento del comercio local.

¿QUÉ SE PUEDE HACER?

16. Contribuir. Donaciones para pagar el transporte y la distribución de los alimentos y de la medicina. Donaciones para pagar a los voluntarios que ayudan a los sobrevivientes. Los misioneros del Verbo Divino y las Hermanas Misioneras Siervas del Espíritu Santo, junto a muchos otros, están enviando hermanas y seminaristas (junto a jóvenes musulmanes y bajo la guía de las organizaciones musulmanas y las ONGs) para distribuir la ayuda. Igualmente importante es que ellos puedan escuchar a las personas traumatizadas y ayudar con consejería e iniciar el proceso de recuperar la esperanza en una situación verdaderamente desesperada. Entretanto, los seminaristas SVDs, diocesanos y carmelitas con estudiantes laicos del seminario de Ledalero han trabajado con las SSpS bajo la coordinación del Equipo de Voluntariado (establecido por el Centro de Investigación Candraditya hace algunos años) para recaudar dinero en el pueblo de Maumere. En pocos días, más de 60 millones de rupias indonesias se reunieron en esta pequeña ciudad de 50.000 habitantes de condición humilde.

17. Vigilen a su Gobierno. También, insistan con sus gobiernos para que mantengan sus promesas de ayuda. Los gobiernos tienen poca memoria. La reconstrucción, sin embargo, llevará por lo menos 5 años. A nosotros nos llevó 10 años terminar la reconstrucción de nuestro seminario en Flores. Estén detrás de la ayuda que sus gobiernos distribuye y observen a quienes se beneficia. Adviertan qué otros intereses están detrás (Móvil-Exxon tiene gran interés en el petróleo en Aceh).

18. Conciencia Ecológica. Tomar mayor conciencia y acción ecológica. Estados Unidos aún no ha firmado el acuerdo Kyoto. Influyan en los gobiernos a nivel nacional, regional y local para crecer en una sensibilidad ecológica. Todos nosotros podemos vivir una vida más en armonía ecológica para no contribuir al recalentamiento del planeta. Este gran desastre nos da la ocasión para pensar en el suelo, los bosques, el agua, los alimentos y otros - en el amor. No envíen simplemente dinero en caridad, no auxilien simplemente una emergencia. No abran simplemente su conciencia a las víctimas y sobrevivientes. Más aún, no cesen de abrir su corazón a Dios en oración. Pero también actúen para cambiar las políticas, los estilos de vida, las decisiones que afectan al planeta respecto a la poca consideración de necesidad de enfriamiento y verdor. Todos nosotros tenemos costumbres de vida y maneras de pensar que no son sanas, que contribuyen a recalentar el planeta y a encender las relaciones hasta el punto de quebrarlas. Apoyémonos recíprocamente para acabar con las malas costumbres de vida y colaboremos estableciendo nuevas formas."

[John Prior: johnotomo46@hotmail.com]

 

Regresar al ÍNDICE

 

¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤

 

4. Indonesia - REFLEXIONES DE UN DIARIO MUSULMÁN SOBRE EL TRABAJO CONJUNTO

 

John Prior también envió extractos de un diario, escrito por Ailsa Zainu'ddin, testigo ocular, miembro de una asociación musulmana de ONGs. Con fecha 12 de enero 2005. Las reflexiones nos ayudan a comprender la complejidad cultural para trabajar en los esfuerzos de ayuda en Sumatra. Indudablemente, será necesario una actitud de diálogo profético constante.

"En otros países afectados por el tsunami, las aldeas locales de las áreas afectadas han jugado un rol central en la suministración de ayuda a las víctimas. Aceh ha sufrido la guerra civil en los últimos 25 años, durante este tiempo más de diez mil personas fueron matadas por la TNI (Fuerza militar indonesia) y GAM (Movimiento de liberación Aceh). La población está enormemente aterrada. Los locatarios en Aceh que no fueron afectados por el maremoto también sienten miedo de dejar su aldea para ofrecer ayuda a las regiones vecinas por temor a que más tarde sean blancos de la TNI o del GAM. Aunque GAM y TNI declararon un cese al fuego después del tsunami, en la mayoría de los lugares las tropas no quieren dejar sus zonas de operación existentes por temor a ser tomados por el enemigo.

"Para muchos acehes esta es la primera vez que ellos están trabajando juntos con otros indonesios y su primer contacto con los extranjeros. Sus gestos de reconocimiento han provocado lágrimas en todos los voluntarios que suministran ayuda en Aceh. El desastre del maremoto ha dejado abierto el dominio militar sobre Aceh. Hay que rezar para que esta apertura se mantenga en los meses y años futuros.

"Nuestro Centro de ayuda suministra atención médica a la comunidad local y consejería para superar el trauma, especialmente para las mujeres y los niños. La mayoría de los voluntarios son de Aceh y Sumatra del norte, se hace todo lo posible para que las víctimas reciban la ayuda, también para colaborar en la limpieza del desastre, consejería, cocinar, etc. El segundo turno de voluntarios de Yakarta será enviado a Aceh al final de esta semana, para reemplazar a los que están agotados por la permanencia de una o dos semanas en la zona de desastre. Un equipo de voluntarios de los medios de comunicación viajará esta semana para filmar en Aceh, para documentar lo aprendido en cuanto la respuesta y conducción de las consecuencias del desastre a nivel de la comunidad. Estaré sólo una semana. Estar en el área de desastre es agotador y peligroso para una persona.

"Los cinco millones de dólares prometidos en donaciones para las víctimas del maremoto parecen una enorme suma, pero tiene que ayudar a cinco millones de personas a lo largo de las costas del Océano Indico, quienes perdieron seres queridos, casas, vivienda, medios de vida y muchos que quedaron con heridas graves, etc. Esta suma significaría sólo mil dólares por persona.

"La señora que trabaja con nosotros, Titi, ayer llegó de vuelta después de una semana en Aceh, enferma a morir. Apenas pudo llegar al doctor, se le diagnosticó dengue y tifoidea y fue enviada directamente al hospital. Se está recuperando bien, pero los doctores la dejarán allí por una semana más y aún por otras dos semanas tendrá que cuidarse."

Regresar al ÍNDICE

 

¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤

 

5. Dominic Emmanuel - ORGULLO FUERA DE LUGAR

 

Dominic Emmanuel SVD trabaja en el servicio de comunicación para la arquidiócesis de Delhi. Es comentador habitual en la televisión y en los diarios. Su artículo, Orgullo fuera de lugar fue publicado en el Sunday Pioneer (Delhi, India) el 16 de enero 2005. Toma postura contra algunos miembros del gobierno de India que rechazaron la ayuda ofrecida por otros países y donantes privados.

La controversia, si India debería o no debería aceptar ayuda extranjera para tratar el desastre natural causado por el maremoto está aún latente. La postura del gobierno sobre este tema es bastante clara: que es bastante capaz de manejar una crisis de esta magnitud y que no necesita ninguna ayuda extranjera. Sin embargo, tiene sus puertas abiertas para una ayuda futura cuando comience la fase de rehabilitación y reconstrucción.

Entretanto, el gobierno en parte se dio cuenta que su postura de no aceptar ayuda extranjera estaba creando prácticamente tan malas consecuencias como el desastre tsunami, desistió de su postura, y dijo que las ONGs podrían recibir fondos extranjeros para su trabajo de ayuda. Sin embargo, algo de daño ya se había sido hecho ya que varias ONGs que normalmente contribuyen a sus contrapartes en India durante tales calamidades desviaron su atención y entregaron ayuda a otros países, porque en desgracias de este tipo ellas no tenían tiempo para discutir el inflado falso ego indio. Los países sin "problemas de ego" agradecidos aceptaron las ofertas de los países donantes.

Es difícil para cualquier persona entender lo que el gobierno está tratando de probar y a quien, al rechazar la ayuda. Uno no ve nada especial en esta postura concreta, que no es diferente de la mentalidad del gobierno anterior, que proclamaba que la cultura india era de lejos la mejor en el mundo y que India podría estar al nivel del resto del mundo en cualquier cosa que existe bajo el sol.

Los libros sagrados de India hablan de Vasudhaiva Kutumbakam, invocando la idea del universo total como una familia, pero el mensaje que el gobierno está tratando de enviar es que los miembros de la familia del universo no necesitan estar de su parte en el momento de este profundo dolor causado por la naturaleza. La tierra que ha producido miles de hombres sabios que destacaron por el camino de la auto-realización a través del desapego del Ahambhav (ego), hoy el gobierno está tratando de proclamar al mundo que estamos en el proceso de invertir esta sabiduría ancestral. No queremos que nuestro Ahambhav sea herido.

En un país donde cerca de 300 millones de personas no recibe una porción de comida diaria; donde 100 millones de niños en edad escolar ya sea vagan por las calles o deben trabajar; donde 7.000 niños mueren de desnutrición cada día; donde cada hora 68 personas contraen VIH/SIDA; donde muy a menudo las mujeres Dalit son expuestas desnudas; donde algunas personas tienen prohibido ingresar en los templos porque nacieron en una casta determinada, ¿de qué aham herido podemos hablar? Y, sorpresa, sorpresa, un gran número de personas se enaltece con su falso orgullo de gobierno, con el que quiere seguir adelante. Es por tratar de perpetuar este aham que, somos incapaces de condolernos y expresar el luto por la muerte de nuestros hermanos y hermanas, al momento de consentir si ¿cancelar o acortar el desfile del día de la República?

Las explicaciones musitadas para una India que rechaza la ayuda son que, desde que ha pedido ingresar al Consejo de Seguridad necesita demostrar al mundo que India puede manejar sus propios asuntos bien y que incluso es capaz de ofrecer ayuda a los países vecinos en tales circunstancias. Otro argumento es que recibir tales ayudas nos expone a peligros de seguridad, especialmente en las islas Andaman y Nicobar, donde tenemos nuestras bases aéreas y militares.

Es doloroso saber que tales consideraciones políticas internacionales aparecen en juego cuando estamos tratando con tragedias humanas de tales proporciones. ¿Los miembros del Consejo de Seguridad secarán las lágrimas de los miles de huérfanos y viudas? Y ¿cómo podría la visita de Kofi Annan u otro dignatario extranjero que visita las áreas afectadas poner en peligro nuestra seguridad?

Además, hay contradicciones obvias en la postura del gobierno. Primero, que mientras no puede aceptar ninguna ayuda, las ONGs indias pueden recibir. ¡Bien! Si el gobierno tiene suficientes recursos para responder a uno de los peores desastres, entonces ¿por qué estas ONGs no pueden usar de estos recursos? Segundo, que está abierto a aceptar la ayuda para la fase futura de reconstrucción del área costera. ¿Por qué no ahora? Tercero, aunque no directamente relacionado al tsunami, es el pedido del Primer Ministro por más y más FDI en India. Verdad, el FDI no es ayuda. Pero el gobierno de India necesita una gran suma del FDI para un desarrollo más rápido del país. Con todo el debido respeto al Dr. Manmohan Singh, quien nunca se cansa de hablar de los beneficios de la globalización, ¿cómo es que él se niega a aceptar la ayuda "global" en circunstancias como estas? Y finalmente, cuando India se niega a aceptar ayuda debido a su auto estima, ¿cómo puede ser que, midiendo con la misma medida, ofrece ayuda a Sri Lanka y a otros? ¿Estos no tienen su propia auto estima?

[Dominic Emmanuel dominic1@vsnl.com]

 

Regresar al ÍNDICE

 

¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤

 

6. John Prior - LOS POBRES SON LOS MÁS AFECTADOS

 

John Prior añadió posteriores reflexiones breves, unos días después de su primera reflexión. Es un comentario apropiado sobre la forma cómo el desastre cae desproporcionadamente sobre los pobres y marginados.

A menudo se ha afirmado - entre otros por la BBC - que el terremoto y tsunami mató 'indiscriminadamente', hablando de ricos y de pobres de manera equivalente. Esto parece obvio, y sin embargo, por dos aspectos las víctimas son los pobres en particular.


Primero, aparte de las costosas residencias costeras en el sur de Tailandia, los que viven allí son los pobres que están en los lugares vulnerables de la costa.

Segundo, los pobres aseguran su dinero en sucursales de bancos locales en sus pueblos. Ellos han perdido todo registro de sus bienes, tanto en su casa como de los ahorros en estas sucursales locales.

Los grandes empresarios tendrán sus cuentas en las sedes centrales - con registro computarizado en la sucursal principal en Yakarta - mientras, posiblemente los innumerables ahorros más pequeños de las mini agencias en los pueblos no tienen registros más allá que en el pueblo más próximo - el que también ha sido destruido.

Además, aquí se trata de la identidad. En mis primeras reflexiones mencioné el trauma futuro por no poder identificar a la mayoría de los muertos. Se me olvidó agregar las dificultades de identificación para los vivos que ahora no poseen ningún documento personal de identificación. Mientras la mayoría de la gente es honesta - ¿quién identifica al que está vivo y al que está muerto?

Con toda probabilidad los pobres no sólo han perdido sus bienes materiales, sino que ahora no tienen modo de presentar un reclamo valido por sus cuentas de ahorro.

Regresar al ÍNDICE

 

¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤ø,¸¸,ø¤º°'°º¤

 

7. EL PRÓXIMO INFORMATIVO DESPUÉS DE RESURRECCIÓN

 

Tom Ascheman SVD y Mary John SSpS estaremos viajando durante las próximas semanas. Mayor información se puede encontrar en el sitio web www.svdcuria.org. El próximo informativo de Animación Misionera será publicado probablemente después de Resurrección.

 

Regresar al ÍNDICE

 


Artículos para el Boletín de Animación Misionera pueden ser enviados a:

Tomás Ascheman SVD

Mary John K. SSpS

Secretario Misional Generalato SVD

Secretaria Misional Generalato SSpS

Misioneros del Verbo Divino

Hermanas Misioneras del Espíritu Santo

svd.missec@verbodivino.it

Missec@pcn.net